alisa-old.livejournal.com/104894.html - из комментов
суббота, 26 июня 2010
Самое смешное, что большинство европейских прблем связано с мигрантами из арабских стран и Африки, а наибольшим гонениям подвергаются выходцы из восточной Европы. Это понятно - накати на арабов - неизвестно где и что взорвут, а восточноевропейцы утрутся и тихо дальше работают. Я тут небольшую такую статистичку видела - получается, что чуть не 30% налогов, собираемых в Евросоюзе - платятся работающими мигрантами. Так это мы, русские, поляки, белорусы, украинцы. Арабы-то с неграми (пардон, с афроевропейцами) на социальных пособиях сидят... Соседка тут возмущалась: в Ирландии семья с четырьмя детьми еле сводит концы с концами, потому что в ней чаще всего работает один папаша. А такая же семья беженцев живет и в ус не дует - 2 взрослых пособия + 4 детских + бесплатный дом + бесплатная медицина + дотация на еду, и еще какие-то льготы.
alisa-old.livejournal.com/104894.html - из комментов
alisa-old.livejournal.com/104894.html - из комментов
В телевизоре показывают "Планету бурь". СССР, 1962 год. Если учесть, что в ихних США до ТРека (1966) снимали только "Зомби в стратосфере" и подобные шедевры, то мы и тут опередили.
пятница, 25 июня 2010
Ежели сегодня по телевизору показывают +37, то сколько на солнце посреди асфальта?
Сидела сегодня полтора часа в присутственном месте, духота страшная. В кабинетах кондиционеры и лепота, в приемной, конечно, вентилятор поставить не судьба. Народ обсуждал разные вещи, перешли на футбол, кто-то сказал:" А у них там сейчас +15 и дожди..." И общее мнение было: Ну и везет же этим африканцам!!! А вот у нас тут, в заснеженной России..." Мужик с тоской сказал: "Надо было лететь на чемпионат мира, заодно бы эту жару там пересидел, в Африке".
Сидела сегодня полтора часа в присутственном месте, духота страшная. В кабинетах кондиционеры и лепота, в приемной, конечно, вентилятор поставить не судьба. Народ обсуждал разные вещи, перешли на футбол, кто-то сказал:" А у них там сейчас +15 и дожди..." И общее мнение было: Ну и везет же этим африканцам!!! А вот у нас тут, в заснеженной России..." Мужик с тоской сказал: "Надо было лететь на чемпионат мира, заодно бы эту жару там пересидел, в Африке".
четверг, 24 июня 2010

Вот интересно, хоть кто-нибудь потом отпишется, что - сбылось?
среда, 23 июня 2010
В комнате с задернутыми шторами (и открытым окном) +36. А закрыть окно нельзя - духота сразу, так хоть что-то навевает.
Они пользуются словом «парсек»!
Автор: блоггер журнала Gognitive Zest (Вкус к познанию)
11 октября 2006 г.
grace.evergreen.edu/~smijed07/
grace.evergreen.edu/~smijed07/?m=200610
…Пожалуйста, имейте в виду, что эти заметки я не переписывал и не приглаживал, так что, считайте, что текст представляет собой черновые записи, сделанные во время просмотра.
Очень, очень интересно…
Стиль анимации очень сильно напоминает (? – precognitive) ранний и средний период научно-фантастического японского «анимэ» (такие, как Neon Genesis Evangelion, Akira, etc и др.). Есть ли сегодня в русской анимации такого рода примеры или нет – я не знаю, как и то, как подобное вообще могло быть создано тогда в 1981, и действительно ли экономические обстоятельства того времени позволяли это создать?
Всё в этом футуристическом научно-фантастическом мультфильме развивается медленно, знакомя нас с его миром и персонажами. В героях нет ничего сенсационного, - фантастичны технологии, которые их окружают, обстоятельства, необычна «социология», - но сами герои – вполне реальны. Вот это и кажется особенно замечательным, так как выглядит правдоподобным, как и должно быть в хорошей научной фантастике. (И еще они пользуются словом «парсек»!).
Субтитры не очень удачны, в них есть неправильные грамматические обороты, неверные для английского языка конструкции… но это нисколько не бросает тень на фильм, в отличие от не-голливудской анимационной продукции, которую обычно переозвучивают…
У персонажей продолговатые формы, что также типично для японского анимэ.
Звуки стартующих кораблей записаны блестяще и по своему стилю, скорее, слегка напоминают фантастику 70-х. Музыка тоже исключительно хороша. Герои отправляются искать «странных зверей» для московского зоопарка! На другие планеты! Чрезвычайно причудливо… но грандиозно! Грандиозно – потому что это наиболее подходящее слово, которым всё это можно описать… Вы беретесь за выполнение конкретного задания без всяких оговорок, имея в виду, что вам это просто интересно. Метапознание, да!
Голос «Говоруна» (the “chatterer”’s voice) закольцован, и модулированный! Звуковые эффекты – достаточно новаторские и временами просто потрясающие.
Итак, этот мультфильм – аллегория конфликта между США и Россией?
alek-morse.livejournal.com/27137.html?nc=98 - здесь много переведенных рецензий на советские мультфильмы.
Автор: блоггер журнала Gognitive Zest (Вкус к познанию)
11 октября 2006 г.
grace.evergreen.edu/~smijed07/
grace.evergreen.edu/~smijed07/?m=200610
…Пожалуйста, имейте в виду, что эти заметки я не переписывал и не приглаживал, так что, считайте, что текст представляет собой черновые записи, сделанные во время просмотра.
Очень, очень интересно…
Стиль анимации очень сильно напоминает (? – precognitive) ранний и средний период научно-фантастического японского «анимэ» (такие, как Neon Genesis Evangelion, Akira, etc и др.). Есть ли сегодня в русской анимации такого рода примеры или нет – я не знаю, как и то, как подобное вообще могло быть создано тогда в 1981, и действительно ли экономические обстоятельства того времени позволяли это создать?
Всё в этом футуристическом научно-фантастическом мультфильме развивается медленно, знакомя нас с его миром и персонажами. В героях нет ничего сенсационного, - фантастичны технологии, которые их окружают, обстоятельства, необычна «социология», - но сами герои – вполне реальны. Вот это и кажется особенно замечательным, так как выглядит правдоподобным, как и должно быть в хорошей научной фантастике. (И еще они пользуются словом «парсек»!).
Субтитры не очень удачны, в них есть неправильные грамматические обороты, неверные для английского языка конструкции… но это нисколько не бросает тень на фильм, в отличие от не-голливудской анимационной продукции, которую обычно переозвучивают…
У персонажей продолговатые формы, что также типично для японского анимэ.
Звуки стартующих кораблей записаны блестяще и по своему стилю, скорее, слегка напоминают фантастику 70-х. Музыка тоже исключительно хороша. Герои отправляются искать «странных зверей» для московского зоопарка! На другие планеты! Чрезвычайно причудливо… но грандиозно! Грандиозно – потому что это наиболее подходящее слово, которым всё это можно описать… Вы беретесь за выполнение конкретного задания без всяких оговорок, имея в виду, что вам это просто интересно. Метапознание, да!
Голос «Говоруна» (the “chatterer”’s voice) закольцован, и модулированный! Звуковые эффекты – достаточно новаторские и временами просто потрясающие.
Итак, этот мультфильм – аллегория конфликта между США и Россией?
alek-morse.livejournal.com/27137.html?nc=98 - здесь много переведенных рецензий на советские мультфильмы.
«Самый странный фильм в истории кино! Вероятно группа русских сценаристов наелась наркотиков...»
«Какая-то придурковатая фантазия/сказка про хвастливого парня, превратившегося в медведя, одиннадцитилетнюю аутистку, которую он хочет соблазнить, идиотский дом с ногами, неблагополучную семью уродливых руссо-финов, длиннобородого уродливого парня, который замораживает деревья и убивает птиц, санки, похожие на свинью, грибообразного гнома...»
«Да, этот фильм кажется ужасным. Но заметьте, в нем присутствует нездешний сюрреализм...»
«Кислотные телепузики!»
«Хуже всего, что этот фильм называется детским... Это шизофреническая, ужасающая, психопатская мешанина. Если бы я просмотрел этот фильм в детстве, я бы сошел с ума».
«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности жизни в сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»
Специально не пишу, что за фильм, и так понятно.
«Какая-то придурковатая фантазия/сказка про хвастливого парня, превратившегося в медведя, одиннадцитилетнюю аутистку, которую он хочет соблазнить, идиотский дом с ногами, неблагополучную семью уродливых руссо-финов, длиннобородого уродливого парня, который замораживает деревья и убивает птиц, санки, похожие на свинью, грибообразного гнома...»
«Да, этот фильм кажется ужасным. Но заметьте, в нем присутствует нездешний сюрреализм...»
«Кислотные телепузики!»
«Хуже всего, что этот фильм называется детским... Это шизофреническая, ужасающая, психопатская мешанина. Если бы я просмотрел этот фильм в детстве, я бы сошел с ума».
«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности жизни в сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»
Специально не пишу, что за фильм, и так понятно.
вторник, 22 июня 2010
Июль 1636 года. Из "Описания путешествия в Московию".
"Провизия в Нижнем весьма дешева. Молодая курица, а также 15 яиц стоят 1 копейку, или в мейсенской валюте 6 пфеннингов, овца - 12, 15, 18 копеек".
Вечером в пивной Иоахима Мейера путешественники могли пообщаться с соотечественниками, в Нижнем тогда жило более 100 немцев, не считая детей и домочадцев. Они были пивоварами, торговцами, ремесленниками, оружейниками. Была у них своя лютеранская кирха. Шотландские офицеры в Нижнем Новгороде служили у воеводы. Капитан Ангус Мак-Леод построил собственную винокурню, где варил виски для своего шотландского взвода.
Из статьи в журнале "Я покупаю. Нижний Новгород" то ли за прошлый год, то ли позапрошлый.
Адам Олеарий (1603-1673) - немецкий ученый-энциклопедист и путешественник.
"Провизия в Нижнем весьма дешева. Молодая курица, а также 15 яиц стоят 1 копейку, или в мейсенской валюте 6 пфеннингов, овца - 12, 15, 18 копеек".
Вечером в пивной Иоахима Мейера путешественники могли пообщаться с соотечественниками, в Нижнем тогда жило более 100 немцев, не считая детей и домочадцев. Они были пивоварами, торговцами, ремесленниками, оружейниками. Была у них своя лютеранская кирха. Шотландские офицеры в Нижнем Новгороде служили у воеводы. Капитан Ангус Мак-Леод построил собственную винокурню, где варил виски для своего шотландского взвода.
Из статьи в журнале "Я покупаю. Нижний Новгород" то ли за прошлый год, то ли позапрошлый.
Адам Олеарий (1603-1673) - немецкий ученый-энциклопедист и путешественник.
понедельник, 21 июня 2010
Делается она следующим образом: на 1 фунт польского несоленого сала берут 2 лота (2х12,8 г) соли, 1 золотник (4,3 г) майорана, 1 золотник селитры, 2 золотника перца толченого, 2 золотника английского перца, с половину фунта чеснока, 10 - 12 золотников сахарного песку, 1 золотник лимонной кислоты, несколько капель лимонного масла, пропускают всё через мясорубку, затем помещают в просторную бутыль хорошего белого стекла и заливают туда 4 бутылки винного спирта. Для пущей мягкости добавляют полфунта меда и четверть фунта листа черной смородины и оставляют, плотно укрепив бутыль, в прохладном темном месте. По прошествии месяца, получившийся настой процедить через плотную тряпочку несколько раз. После этого в тщательно вымытой бутыли его смешивают с шестью бутылками холодной сырой воды, ставят на лёд на трое суток и затем разливают в бутылки.
supersalo.narod.ru/salomaking_1.htm
supersalo.narod.ru/salomaking_1.htm
Сыр швейцарский. Взять ведро свежего молока, влить 0,5 л сливок,
поставить на плиту и подогреть до 30 С. Взять 2 бутылки подпушки
(сыворотка из молока выдерживается в телячьем желудке в т„плом месте) и
мешать лопаточкой, пока молоко не обратится в творог. Затем снять кастрюлю
с огня, отделить творог, выжать слегка от сыворотки. Творог сложить в
деревянную форму, на е„ дно положить полотно с дырочками. На творог
положить дощечки, груз на 24 часа, пока сыр не обсохнет. Вынуть его,
натереть с двух боков солью. Через 3-4 дня перевернуть и снова натереть
солью. Через 2-3 недели сыр готов и не отличается от швейцарского.
Хранится около 2 лет.
поставить на плиту и подогреть до 30 С. Взять 2 бутылки подпушки
(сыворотка из молока выдерживается в телячьем желудке в т„плом месте) и
мешать лопаточкой, пока молоко не обратится в творог. Затем снять кастрюлю
с огня, отделить творог, выжать слегка от сыворотки. Творог сложить в
деревянную форму, на е„ дно положить полотно с дырочками. На творог
положить дощечки, груз на 24 часа, пока сыр не обсохнет. Вынуть его,
натереть с двух боков солью. Через 3-4 дня перевернуть и снова натереть
солью. Через 2-3 недели сыр готов и не отличается от швейцарского.
Хранится около 2 лет.
воскресенье, 20 июня 2010
tululu.ru/ - пока что я нашла там Розенталя, оказывается, он не только специальные справочники писал, но и популярные книжки. Буду изучать дальше.
пятница, 18 июня 2010
Увидев, что вас осалили, тут же сделайте скрин своего рабочего стола. Лучше ничего не изменять, так будет веселее.
B. Запостите картинку в своем блоге. Если хотите, добавьте краткое пояснение. К примеру можно рассказать почему у вас так много иконок=3
C. Осальте еще 5 человек
Это вид на деревню Риньи-Юссе с балюстрады замка Юссе, моего замка. Как выбрала я его себе году этак в 1995, так и считаю своим, о чем и книжка написана. Правда, обои я меняю два раза в год. В конце ноября ставлю новогодние и после последнего нового года (обычно после навруза или старофранцузского) меняю на летние. Каждый год новые.
5 человек? djUpiterian, Elaina Helerstail, Elica, Mary-Alex, MEG_the_grey
B. Запостите картинку в своем блоге. Если хотите, добавьте краткое пояснение. К примеру можно рассказать почему у вас так много иконок=3
C. Осальте еще 5 человек

Это вид на деревню Риньи-Юссе с балюстрады замка Юссе, моего замка. Как выбрала я его себе году этак в 1995, так и считаю своим, о чем и книжка написана. Правда, обои я меняю два раза в год. В конце ноября ставлю новогодние и после последнего нового года (обычно после навруза или старофранцузского) меняю на летние. Каждый год новые.
5 человек? djUpiterian, Elaina Helerstail, Elica, Mary-Alex, MEG_the_grey
четверг, 17 июня 2010
Вас беспокоят рейтинги? Я очень рада, что мода прошла и ажиотаж вокруг сериала спадает. Я б хотела, чтоб его снимали не для миллионов, а для сотен тысяч.
community.livejournal.com/greg_house_ru/608204....
community.livejournal.com/greg_house_ru/608204....
Пока существуют неписаные правила, которых обязаны придерживаться жители нашего города. Например, не резать барана во дворе, не жарить шашлык на балконе, не ходить по городу в национальной одежде, разговаривать по-русски... А в ближайшее время мы хотим разработать свод правил, которые помогут быстрее освоиться приезжим, которые остаются в Москве на постоянное место жительства. Разработку их мы предложили начать самим московским диаспорам. Когда получим их предложения, пригласим ученых, и в итоге будет выработан, образно говоря, кодекс москвича. Приезжает человек, а ему земляки дают книжку: посмотри, почитай, что здесь принято, а что не принято.
председатель комитета межрегиональных связей и национальной политики Москвы Михаил Соломенцев
rg.ru/2010/06/16/solomencev.html
Меня интересует: туристов тоже раздевать будут? И заставлять говорить только по-русски? А в русской национальной одежде можно будет ходить?
Вот ведь как начнут у нас хорошую идею воплощать, так обязательно ну до такого додумаются...
председатель комитета межрегиональных связей и национальной политики Москвы Михаил Соломенцев
rg.ru/2010/06/16/solomencev.html
Меня интересует: туристов тоже раздевать будут? И заставлять говорить только по-русски? А в русской национальной одежде можно будет ходить?
Вот ведь как начнут у нас хорошую идею воплощать, так обязательно ну до такого додумаются...
суббота, 12 июня 2010
marinni.livejournal.com/ - срочно бежим сюда и изучаем костюмы всех времен.
четверг, 10 июня 2010
-Але, это издательство?
-Да.
-Я хочу сделать заказ. Переплетите мне диплом.
-Девушка, вы имеете представление, чем занимается издательство?
-( оздаченно) Чем?
-Издательство издает книги. А вам нужно обратиться в переплетную мастерскую.
-Не, а чо? А какая разница-то?
Существо защитило диплом. Закончило, стало быть, ВУЗ. И скоро понесет культуру в массы.
goldenhead.livejournal.com/495961.html?nc=11
-Да.
-Я хочу сделать заказ. Переплетите мне диплом.
-Девушка, вы имеете представление, чем занимается издательство?
-( оздаченно) Чем?
-Издательство издает книги. А вам нужно обратиться в переплетную мастерскую.
-Не, а чо? А какая разница-то?
Существо защитило диплом. Закончило, стало быть, ВУЗ. И скоро понесет культуру в массы.
goldenhead.livejournal.com/495961.html?nc=11