Ритика Рошана можно будет увидеть в следующем фильме Тигманшу Дхулия. Видимо, Ритик сыграет главную роль в фильме Дхулии, который станет адаптацией «Гамлета». Этот проект разрабатывался с 2001 года.
Сюжет составляет стремление сына к возмездию за предательство и убийство его отца, фильм будет снят в сельской местности в штате Уттар-Прадеш.
(Из воспоминаний моей бабушки Анны Фоминичны Пигулевской)
Зона дислокации Ильинский и Логойский районы. Боевые операции проводились на железной дороге Молодечно – Минск и на шоссейной дороге Молодечно – Радошковичи – Минск.
… Мы, связные, я и Женя Анкуд, сноха наша, придя на связь в лес, весной 1943 г. встретились с отрядом Захарова. При комбриге Захарове А. М. была конная группа. Подвижная и отважная. Кони давали преимущество в боях, скорости передвижения. А посему в то время чаще наносился урон врагу. В нее и влился по прибытии в партизаны Павел Сергиенко со своими товарищами. Их было 8 человек. 7 пленных украинцев привела в отряд Женя. Но скоро эту группу спешили. Недостаток корма, фуража и помещений заставили расстаться с лошадьми.
За 1943 г. нашими группами и отрядами было разгромлено 7 крупных гарнизонов, 3 волостные управы, 5 предприятий, 12 складов, 52 эшелона пущено под откос.
За полгода 1944 г. – 62 эшелона. Систематически минировались и взрывались автодороги и автомашины с немецкой техникой и живой силой. Выводились из строя шоссейные и железнодорожные мосты, подрывались рельсы. Рельсовая война первого этапа длилась с 3 августа по 16 августа 1943 г. Второй этап длился с 19 – 25 сентября по 1 ноября 1943 г.
Бригада им. Фрунзе после блокады в мае – июне 1944 г. потеряла 546 чел. Вышли из окружения 411 чел. Из них женщин – 27 чел.
читать дальшеВ 1943 г. из гарнизонов Илья, Раевка, Вязынь немцы внезапно напали на деревни Дворцы, Рябки, Загоране с целью грабежа и угона людей в Германию. Командование бригады «Фрунзе» бросило на спасение населения отряды «За Родину» и им. «Ворошилова». Было освобождено 50 чел. и возвращено награбленное. В конце 1943 г. был разгромлен конный завод в Ободовке и взято 50 лошадей и много коров. Коров раздали крестьянам. Дали корову и нам. Семья стала иметь молоко. Разгромлен гарнизон в м-ке Хотенчицы. В нем было 5 дзотов, проволочное заграждение, окопы, пушка, 2 миномета, 12 пулеметов, автоматы и 120 солдат. Бригада разделилась на три группы: штурмовую, сковывающую и группу прикрытия. Ночью штурмовая группа пробралась в гарнизон. Когда ее обнаружили, сковывающая группа открыла огонь по окнам. Противник весь огонь направил против нее. Это облегчило работу штурмовой группы. Несколькими автоматными очередями партизаны заставили замолчать пушку. После этого 2 взвода во главе с Б. Матюгиным двинулись в гарнизон. Гитлеровцы, засевшие во ржи пытались остановить партизан, но не вышло. Штурмовая группа под командованием комбрига Смоленского двинулась на дзоты. В гарнизон ворвалась и вторая группа. Враг начал отступать. Но самый крупный дзот действовал. Наши предложили сдаться, немцы отказались.
Тогда командир отряда «За Родину» Михаил Черепанов приказал взорвать дзот. Начальник штаба отряда «За Родину» Гогиев был снайпер. На его счету около 100 фашистов. На заводе, где изготовляли боеголовки к снарядам, вывел из строя котел. Взорвал здание с фашистами в Раевке. Несколько раз рвал кабели связи центра армии с Берлином.
При штурме второго рубежа в последней блокаде 1944 г. был тяжело ранен командир отряда «За Родину» лейтенант Матюгин. Партизан из его отряда Н. Богурин, притаившись за деревом, остался охранять своего командира и боевое знамя отряда, которое взял у раненого. Показалась группа эсэсовцев. Они двигались прямо на замаскированного Матюгина. Богурин сжал автомат. Вот, вот шакалы наткнутся на командира. Он завязал бой, чтобы отвлечь врага на себя. Кончились патроны. Гранатой взорвал врагов и себя, тем спас жизнь командира. А наши группы подрывались на железных дорогах, исполняя задание ЦК рвать рельсы. Они по нескольку дней, занимая очередь, группа за группой, ждали в холоде и полуголодные, чтобы подойти к железной дороге. Возвращались измученные, голодные, но довольные. Успех был.
В отряде «За Родину» был немец Генрих. Инженер. При взятии его в плен, командование поверило ему и оставило в живых, дав ему задание вернуться в часть и провести диверсию. Он выполнил. Но по доносу был схвачен. Из отряда пустили слух, что совершил диверсию доносчик. Продержав Генриха в тюрме два месяца, выпустили и, как невинно пострадавшего наградили отпуском в Германию. Командование поручило и там бороться против фашистов, что он и делал.
В заключение наших послеполуденных кулинарных уроков мы позволяем себе выпить по чашке кавы. Жена "Таббак Маза" уже накладывает уголья в самовар и ставит его. Ее муж бросает туда листья зеленого чая, привезенные из Ладакха, потом сахар, кардамон, корицу и, если мы чувствуем себя достаточно хорошо, щепотку настоящего шафрана, купленного у нашего друга Хаджи Сахиба, самого главного в долине торговца шафраном. Кусочки свежего миндаля из соседнего сада добавляем в самом конце, прямо в чашки. Это и есть нежная кава.
Что интересно при этом - что Клара Цеткин как старейший депутат открыла последний созыв Рейхстага и передала полномочия лидеру парламентского большинства 1932 года = некоему Г.Герингу.
При этом не упустила случая потролить
"«Я открываю первое заседание Рейхстага, выполняя свой долг и в надежде, что несмотря на мою нынешнюю инвалидность, смогу дожить до счастливого дня, когда я, как старейшина, открою первое заседание съезда Советов в советской Германии»"
Совсем недавно, когда я написал, что прочитал "Список Шиндлера", получил комментарий, что я первый дебил, который прочитал кино. Шьерт! А еще я читал "Крестный отец", "Тихий дон", "Моонзунд" и много других замечательных фильмов.
Премьер министр Франции объявил, что нехватку средств, стремительно утекающих из Франции в связи с мудростью его правительтва, правительство может компенсировать выставив на продажу госпредприятия и акции предприятий, которыми владеет гос-во. Например Рено на 15% государственная компания, аэропорт им.Шарля де Голля на 54%...
госпресса пытается уверить обывателей, что о приватизации речь не идет... просто "продать что нибудь ненужное,,,"...
социалист Олланд уже практически переплюнул все правые правительства до него... впечатление, что берет пример с Горбачева... все больше и больше уважаю, нелюбимого в свое время мной, Мыколу Саркози
предыдущая крупная распродажа государственой собственности имела место во Франции при Жоспене в 1996-2002 гг.
одним из основных покупателей Франции по частям является государство Российское
Если вы все еще гордитесь своей печальной рожей, если уверены, что счастье – удел дебилов, если для вас русская культура — это про боль и слезы, то я вам сейчас кое-что расскажу про суровую корейскую интеллигенцию, и вы поймете, что наша достоевщина — это просто Голливуд по сравнению с их национальным культурным кодом.
Ключевое слово в корейской культуре — это слово «хан». На русский его можно переводить в меру своей испорченности — от изысканного «неизбывная печаль» до простого и ясного «полный пц».
Чтобы понять, что такое «хан», представьте себе, что все у вас хорошо, ваши родные и близкие — счастливые зайчики, которые весело скачут по своим уютным полянкам и неимоверно друг друга любят. И вот сначала погибает в авиакатастрофе ваша жена. Потом гопники насилуют, а заодно заражают СПИДом вашу дочь. Затем машина сбивает любимую собачку. Наконец, доходит очередь и до вас - врачи диагностируют рак. А за десять минут до занавеса на всех, оставшихся в живых еще и наваливается понос. И никакого хэппи-энда.
В корейском самосознании бессмысленное, не омраченное никакой уважительной причиной страдание — это не сбой программы, а свидетельство ее жизнеспособности. Страшное горе, способное убить наповал даже русского, не говоря уже про немца, для корейца — такая же часть полноценная жизни, как свадьба или рождение ребенка. Поэтому столь заметная часть корейской литературы, серьезного кино и даже мыльных опер — о том, как все умерли в страшных мучениях.
читать дальше– Вообще-то корейцы простые как батон. В них преобладает такое здоровое народное начало, они, что называется, не парятся, поэтому и сумели выжить сначала под китайским владычеством, потом под японским, – считает Татьяна Габрусенко, доктор исторических наук, профессор университета Корё. - Вот Псай, например, с его «Гангам стайлом» – типичный кореец. Но в то же время в XX веке в здешней национальной культуре складывается особый эмоциональный фон. Писатели, художники, а затем и режиссеры решили, что только страдания и печаль достойны изображения. Это чувства изысканные, утонченные, на которые не все способны. А здоровыми и веселыми могут быть только неотесанные мужики. Отчасти «хан» стал инструментом самовозвышения корейской творческой интеллигенции над обывателем.
- То есть это исключительно искусственное явление?
- Я бы не сказала. Если посмотреть корейские народные сказки, там тоже хватает «хана». Видимо интеллектуалы взяли эту традицию из народного сознания, но развили до гипертрофированных масштабов.
Рассказываю корейскую народную сказку про хан.
Жила-была одна баба, овдовела и стал к ней один мужик приставать — выходи за меня замуж. А по корейским традициям выходить второй раз замуж даже вдовам — позор. И вот она футболила его, динамила, но он ни в какую — пристал, как банный лист. «Ну, хорошо, - говорит баба, - вот ты сейчас уходишь на войну. Давай я за это время башню построю. Успею — ты от меня отстанешь навсегда. А не успею — выхожу за тебя замуж». Ушел мужик на войну. Возвращается — башня стоит, баба как раз час назад последний кирпич положила. «Ну вот – говорит она. – Я свое дело сделала, теперь чтоб больше ты мне на глаза не попадался». – «А вот и не сделала!» – «Почему?!» – «Смотри, у тебя пыль на фартуке, смахнуть не успела». Баба признала свое поражение. И пока мужик к свадьбе готовился, пошла — и утопилась.
«Пошла и утопилась...», «пошел и повесился...», «пошли и бросились с обрыва...» – очень распространенный финал многих корейских народных сказок, а затем — романов, фильмов и даже комиксов. И в отличие от японской саппуки, эта смерть — не ради сохранения чести, а ради гармонии всеобщего страдания.
Однажды Татьяна Габрусенко даже написала исследование о роли сломанной ноги в корейской литературе.
– Причем нога почти всегда ломается об автомобиль, – рассказывает Татьяна. - Первый раз этот образ встречается в 30-е годы в рассказе «Вон Бо» писателя Ли Ги Ена, который, кстати, станет потом председателем союза писателей КНДР. У него герой приезжает в город и попадает там под машину (что, кстати, в Корее начала XX века было так же непросто, как сегодня угодить под неудачно стартовавшую космическую ракету). Со сломанной ногой герой оказывается в больнице, где долго и мучительно умирает. Там он встречает такого же умирающего коммуниста и познает истинное учение и смысл жизни. В результате — встречает смерть просветленным. Этот прием с ногой и машиной мне потом попадался как минимум в трех рассказах северокорейских писателей, а также в очень популярном кино «Судьбы Кым Хи и Ын Хи» - про двух сестер-близняшек. Одна из них отправляется жить на север и становится там звездой народной культуры, а другая оказывается на юге, где попадает под машину и ломает ногу. И я уж было подумала, что это такое свойство именно северокорейской культуры, но потом взялась за юг, и оказалось, что там тоже этого добра хватает.
Возможно, образ автомобиля-преследователя — это визуализация того шока от насильственной модернизации, которую страна пережила в первой половине XX века. Ведь прогресс пришел в Корею на штыках, во время японской оккупации. Появились заводы, города, люди стали перемещаться из привычного деревенского мира во враждебный городской, где совсем другая мораль, где ложь, насилие и самоходные колесницы. Можно, наверное, вспомнить трамвай как образ смерти в литературе русской.
Теперь я знаю, почему корейское серьезное и даже не очень серьезное кино такое убийственно депрессивное. Теперь я понимаю, откуда этот пакчхонуковский «Олдбой», который сначала 15 лет в полном недоумении сидит в тюрьме, потом нечаянно вступает в половую связь со своей дочерью, а затем в приступе стыда отрезает себе язык.
Но к чему весь этот сумбур вместо музыки? А к тому, что даже в области неизбывного страдания мы далеко не самые крутые. Так что нечего выпендриваться. Смирись, гордый человек. Займись делом.
Пластический рисунок приобретает завершенность при помощи абхинайя - искусства драматического артиста, которое, как бы вытекая из двух первых компонентов и сливаясь с ними, призвано вдохнуть жизнь в сценический образ, наполнить его ярким эмоциональным содержанием. Искусство абхинайя позволяет передавать различные эмоциональные состояния движениями головы, глаз, бровей, шеи.
Трактаты фиксируют 24 движения головы: сама - голова неподвижна (гнев, безразличие); адхомуака - голова наклонена вперед (удовольствие, радость); алокита - движение головой по кругу (опьянение, колебания); паравритта - голова наклонена в сторону (влюбленность); тирлонната - движение головой вверх, затем вниз (чувство одиночества) и т.д.
26 движений глаз: шрингара - брови подняты, зрачки передвигаются от одного угла глаза к другому (любовь); вира - сияющий, устремленный вперед взгляд (героизм); шанта - медленно двигающиеся зрачки (самоуглубление, покой) и т.д.
6 положений бровей: патита - брови нахмурены (гнев, недоверие, отвращение); ресита - брови кокетливо приподняты (любопытство); кунсита - одна из бровей изогнута (удовольствие, счастье или тоска) и т.д.
движения шеи: сундари - движение по горизонтали (экзальтация); параваритта - движение справа налево (любовь, нажность, поцелуй); пракамрита - шея отклоняется назад, затем наклоняется вперед (беседа, объяснение) и т.д.
Богородица доброго здравия («Арокия Матха» на тамильском языке) именуется также «Богородица Вайланканни». Это культ, посвященный Деве Марии в маленьком городке Веланканни (также именуется Вайланканни), в индийском штате Тамил-Наду на берегу Бенгальского залива. Базилика, посвященная Богородице доброго здравия, расположена рядом с теми местами, где наблюдали три чуда.
Икона Богородицы Вайланканни уникальна тем, что это одна из двух икон, где Богоматерь изображена в сари (вторая, по преданию, погребена могольским императором Аурангзебом).
Базилика известна благодаря тысячам паломников, которые собираются здесь со всей Индии в Рождество.
Согласно легенде Будда приходил в Шри-Ланку трижды, причем в третий раз, когда он покидал Шри-Ланку, ои оставил след своей ноги на вершине горы. Индуисты считают, что этот след принадлежит Кришне, мусульмане — Адаму, а христиане — святому Фоме.
У Акбара Великого было три жены: христианка, мусульманка и индуистка. А, кроме того, гарем, число обитательниц которого по некоторым данным достигало нескольких тысяч красавиц!