четверг, 16 апреля 2015
Черт, во вторник Владимир Валуцкий умер, автор сценария "Холмса". 78 лет.
среда, 15 апреля 2015
www.youtube.com/watch?v=qL2s1YrsJ8Y
boomstarter.ru/projects/104172/veterany_geroi_v... - вот здесь собирают на фильмы
понедельник, 13 апреля 2015
Первоначальный «кастинг» был таков: Холмс – Ливанов, Янковский; Ватсон – Басилашвили; Хадсон – Зелёная, Ханаева; Лестрейд – Дуров, Брондуков; Хоуп – Евграфов, Караченцов.
Соломина Игорь Масленников нашел случайно по картотеке "Мосфильма".

dubikvit.livejournal.com/196565.html?nc=5#comme...
Соломина Игорь Масленников нашел случайно по картотеке "Мосфильма".

dubikvit.livejournal.com/196565.html?nc=5#comme...
воскресенье, 12 апреля 2015
lenta.ru/articles/2015/04/12/rusvsusa/
Американцы и русские. Анекдотов о том, какие они разные и как не понимают друг друга, за последний год стало больше. Правда, за это время степень непонимания зашкалила настолько, что стало совсем не смешно. Почему американские санкции производят совсем не тот эффект, на который были рассчитаны? Почему россияне с такой легкостью оказываются в позиции «весь мир против нас, а мы — такие гордые, непонятые и обиженные»? И главный вопрос: как обеим сторонам снова услышать друг друга? Об этом «Лента.ру» поговорила с американским социологом Джоном Смитом, который уже 20 лет пытается разобраться в базовых различиях между русскими и американцами.
«Лента.ру»: Что общего у русских и американцев?
Смит: Руки, ноги, голова (в физиологическим смысле). Остальное — разное.
Чем дольше я здесь живу (а это почти 25 лет, из них последние 15 — постоянно), тем отчетливее понимаю: мы совершенно разные. 90 процентов наших различий на подсознательном уровне, то есть люди действуют «на автомате».
В чем базовое различие?
В том, как мы воспринимаем себя — и других, соответственно. Средний американец совершенно уверен, что он все может. В психологии это свойство называется «локус контроля»: склонность искать причину жизненных обстоятельств в себе (внутренний локус контроля) или во внешнем мире (внешний). Так вот, у американцев по большей части внутренний локус контроля: «я не смог чего-то достичь, потому что не очень-то и хотел или плохо старался». Именно поэтому они чаще сосредоточиваются на своем желании: «я хочу стать хорошим фигуристом (великим композитором, преподавателем йоги или чего угодно)» и часто не замечают препятствий. Отсюда их видимая самоуверенность (часто неоправданная).
У русских локус контроля большей частью внешний: они чаще всего считают, что ничего не могут сделать, что от них ничего не зависит, а во всем виноваты обстоятельства (история, климат, правительство). В массе своей они не уверены в себе — опять же необоснованно. К примеру, какие главные вопросы, на которые веками пытаются ответить русские?
Кто виноват и что делать?
Правильно. читать дальше
Американцы и русские. Анекдотов о том, какие они разные и как не понимают друг друга, за последний год стало больше. Правда, за это время степень непонимания зашкалила настолько, что стало совсем не смешно. Почему американские санкции производят совсем не тот эффект, на который были рассчитаны? Почему россияне с такой легкостью оказываются в позиции «весь мир против нас, а мы — такие гордые, непонятые и обиженные»? И главный вопрос: как обеим сторонам снова услышать друг друга? Об этом «Лента.ру» поговорила с американским социологом Джоном Смитом, который уже 20 лет пытается разобраться в базовых различиях между русскими и американцами.
«Лента.ру»: Что общего у русских и американцев?
Смит: Руки, ноги, голова (в физиологическим смысле). Остальное — разное.
Чем дольше я здесь живу (а это почти 25 лет, из них последние 15 — постоянно), тем отчетливее понимаю: мы совершенно разные. 90 процентов наших различий на подсознательном уровне, то есть люди действуют «на автомате».
В чем базовое различие?
В том, как мы воспринимаем себя — и других, соответственно. Средний американец совершенно уверен, что он все может. В психологии это свойство называется «локус контроля»: склонность искать причину жизненных обстоятельств в себе (внутренний локус контроля) или во внешнем мире (внешний). Так вот, у американцев по большей части внутренний локус контроля: «я не смог чего-то достичь, потому что не очень-то и хотел или плохо старался». Именно поэтому они чаще сосредоточиваются на своем желании: «я хочу стать хорошим фигуристом (великим композитором, преподавателем йоги или чего угодно)» и часто не замечают препятствий. Отсюда их видимая самоуверенность (часто неоправданная).
У русских локус контроля большей частью внешний: они чаще всего считают, что ничего не могут сделать, что от них ничего не зависит, а во всем виноваты обстоятельства (история, климат, правительство). В массе своей они не уверены в себе — опять же необоснованно. К примеру, какие главные вопросы, на которые веками пытаются ответить русские?
Кто виноват и что делать?
Правильно. читать дальше
Карликовый летучий кускус, он же акробат, оно же перохвостая летяга – cамое маленькое из современных планирующих млекопитающих, всего 10-14 г весом.
haritonoff.livejournal.com/297377.html - о нем с фотографиями и текстом

Суматранская кошка (лат. Prionailurus planiceps), называемая также плоскоголовой и ржавой
masterok.livejournal.com/2305268.html - соответственно, о ней

shantsevvp.livejournal.com/120700.html?mode=rep... - губернатор Шанцев поздравляет с весной и Пасхой. А лимон его личный.
Этот Великий пост был очень символичным. Он начался в День Защитника Отечества, а закончился в День Космонавтики
суббота, 11 апреля 2015
В небе над Балтикой российский истребитель Су-27 очень близко подлетел к американскому самолету-разведчику и чуть не столкнулся с ним, сообщает издание Washington Free Beacon со ссылкой на Пентагон.
Как сообщается, инцидент произошел утром во вторник, 7 апреля. Американский самолет RC-135 осуществлял разведывательный полет над Балтийским морем. Его задачей был мониторинг российского вооружения, в частности, ракетных комплексов «Искандер», развернутых в Калининградской области.
В минобороны США отметили, что российский истребитель подлетел к безоружному разведчику на расстояние около шести метров. Пресс-секретарь ведомства Эйлин Лайнес (Eileen Lainez) охарактеризовала этот маневр как «небезопасный и непрофессиональный», создавший угрозу жизни экипажа из-за возможного столкновения.
По ее словам, Соединенные Штаты сейчас по дипломатическим и служебным каналам запрашивают Россию в связи с этим инцидентом. Других подробностей произошедшего Лайнес не привела.
lenta.ru/news/2015/04/11/planes/
Как сообщается, инцидент произошел утром во вторник, 7 апреля. Американский самолет RC-135 осуществлял разведывательный полет над Балтийским морем. Его задачей был мониторинг российского вооружения, в частности, ракетных комплексов «Искандер», развернутых в Калининградской области.
В минобороны США отметили, что российский истребитель подлетел к безоружному разведчику на расстояние около шести метров. Пресс-секретарь ведомства Эйлин Лайнес (Eileen Lainez) охарактеризовала этот маневр как «небезопасный и непрофессиональный», создавший угрозу жизни экипажа из-за возможного столкновения.
По ее словам, Соединенные Штаты сейчас по дипломатическим и служебным каналам запрашивают Россию в связи с этим инцидентом. Других подробностей произошедшего Лайнес не привела.
lenta.ru/news/2015/04/11/planes/
Министерство финансов США в очередной раз указало правительству РК (Республики Корея) на нежелательность вмешательства в деятельность валютного рынка.
world.kbs.co.kr/russian/news/news_Ec_detail.htm...
world.kbs.co.kr/russian/news/news_Ec_detail.htm...
пятница, 10 апреля 2015
rus.delfi.ee/daily/estonia/istoriya-vtoroj-miro...
В год 70-летия со дня окончания Второй мировой войны распространитель коллекционных монет и медалей фирма Eesti Mndiri, выдав новейшую краткую интерпретацию этой войны вообще и роли СССР в ней — в частности, продемонстрировала, как переписывается история.
Упомянутая интерпретация содержится в сопроводительном письме, которое прилагается к выпущенной во Франции в честь юбилейной даты 2-евровой памятной монете, предлагаемой ныне и в Эстонии.
В описании войны СССР упомянут лишь единожды — фразой: ”Немного позже на Польшу напал и Советский Союз”. В письме отмечается еще: ”Вмешательство США изменило баланс сил — в 1942 году Германия, до сих пор казавшаяся непобедимой, была вынуждена отступать. Решающий поворотный пункт войны настал с открытием западного фронта 6 июня 1944 года во Франции, в Нормандии”.
Победы СССР как "детали, важные в другом формате"
Под занятным письмом стоит подпись заведующей O Eesti Mndiri Сигрид Варемяэ, Delfi поинтересовался у нее, кто составил текст и на какие источники опирался. Тем более, что любой серьезный исторический архив подтвердит, что ”Германия, до сих пор казавшаяся непобедимой” была впервые действительно по-крупному ”вынуждена отступать” вовсе не в связи с ”вмешательством США”, а в связи с выдающейся победой Красной армии в битве за Москву в 1941-1942 годах, и поворотными этапами во Второй мировой войне считаются прежде всего Сталинградская битва (1942-1943) и крупнейшее в истории человечества танковое сражение на Курской дуге (1943).
По словам Варемяэ, текст о Второй мировой войне составила сотрудница Eesti Mndiri Вайда Плиуциене — на литовском языке. В бюро переводов его перевели на эстонский.
”Главные использованные источники — BBC History и Wikipedia. Использовались также статьи по теме Второй мировой войны. Eesti Mndiri как предприятие не занимает никакой позиции абсолютно ни по одному политическому вопросу. Идет речь об исторических или актуальных событиях, мы всегда остаемся на нейтральной позиции. Понимаем, что некоторые исторические события можно рассматривать немного с разных углов зрения: один историк подчеркивает одни детали, другой желает выделить совершенно другие. Как известно, и сегодня многие профессиональные историки обсуждают, как толковать то или иное историческое событие”, — пояснила Варемяэ.
Но почему тогда в Eesti Mndiri выделили именно такие детали? ”Мы стараемся лишь поместить всю доступную историческую информацию на одном листе бумаги. Это непростая задача, поскольку означает, что мы должны исключить значительное количество сведений и деталей, которые были бы очень важными в каком-нибудь другом формате или на каком-нибудь ином форуме. Поэтому мы пытаемся дать лишь некоторую простую и легко понимаемую справочную информацию к монетам, которые предлагаем”, — сформулировала начальница.
В год 70-летия со дня окончания Второй мировой войны распространитель коллекционных монет и медалей фирма Eesti Mndiri, выдав новейшую краткую интерпретацию этой войны вообще и роли СССР в ней — в частности, продемонстрировала, как переписывается история.
Упомянутая интерпретация содержится в сопроводительном письме, которое прилагается к выпущенной во Франции в честь юбилейной даты 2-евровой памятной монете, предлагаемой ныне и в Эстонии.
В описании войны СССР упомянут лишь единожды — фразой: ”Немного позже на Польшу напал и Советский Союз”. В письме отмечается еще: ”Вмешательство США изменило баланс сил — в 1942 году Германия, до сих пор казавшаяся непобедимой, была вынуждена отступать. Решающий поворотный пункт войны настал с открытием западного фронта 6 июня 1944 года во Франции, в Нормандии”.
Победы СССР как "детали, важные в другом формате"
Под занятным письмом стоит подпись заведующей O Eesti Mndiri Сигрид Варемяэ, Delfi поинтересовался у нее, кто составил текст и на какие источники опирался. Тем более, что любой серьезный исторический архив подтвердит, что ”Германия, до сих пор казавшаяся непобедимой” была впервые действительно по-крупному ”вынуждена отступать” вовсе не в связи с ”вмешательством США”, а в связи с выдающейся победой Красной армии в битве за Москву в 1941-1942 годах, и поворотными этапами во Второй мировой войне считаются прежде всего Сталинградская битва (1942-1943) и крупнейшее в истории человечества танковое сражение на Курской дуге (1943).
По словам Варемяэ, текст о Второй мировой войне составила сотрудница Eesti Mndiri Вайда Плиуциене — на литовском языке. В бюро переводов его перевели на эстонский.
”Главные использованные источники — BBC History и Wikipedia. Использовались также статьи по теме Второй мировой войны. Eesti Mndiri как предприятие не занимает никакой позиции абсолютно ни по одному политическому вопросу. Идет речь об исторических или актуальных событиях, мы всегда остаемся на нейтральной позиции. Понимаем, что некоторые исторические события можно рассматривать немного с разных углов зрения: один историк подчеркивает одни детали, другой желает выделить совершенно другие. Как известно, и сегодня многие профессиональные историки обсуждают, как толковать то или иное историческое событие”, — пояснила Варемяэ.
Но почему тогда в Eesti Mndiri выделили именно такие детали? ”Мы стараемся лишь поместить всю доступную историческую информацию на одном листе бумаги. Это непростая задача, поскольку означает, что мы должны исключить значительное количество сведений и деталей, которые были бы очень важными в каком-нибудь другом формате или на каком-нибудь ином форуме. Поэтому мы пытаемся дать лишь некоторую простую и легко понимаемую справочную информацию к монетам, которые предлагаем”, — сформулировала начальница.
Полное название столицы Таиланда - самое длинное в мире. Он не просто "Бангкок", а
Крун Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит (Ў ; Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit) —
что значит «Город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город Бога Индры, величественная столица мира одарённая девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный Королевский Дворец напоминающий божественную обитель где царствует перевоплощённый бог, город подаренный Индрой и построенный Вишнукарном»
d-i-k-o-b-r-a-z.livejournal.com/678865.html
Крун Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит (Ў ; Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit) —
что значит «Город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город Бога Индры, величественная столица мира одарённая девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный Королевский Дворец напоминающий божественную обитель где царствует перевоплощённый бог, город подаренный Индрой и построенный Вишнукарном»
d-i-k-o-b-r-a-z.livejournal.com/678865.html
четверг, 09 апреля 2015
Любопытно, что слово dairy («маслодельня», «молочная ферма») этимологически вообще не связано с продуктами, оно произошло от старофранцузского dey, «девушка». Иными словами, молочная ферма была не столько источником молочных продуктов, но прежде всего местом, где можно встретить хорошенькую девушку-молочницу.