13:16

09.06.2012 в 13:05
Пишет  Шано:

Оригинал взят у в Про любовь у древних русских :)
www.polit.ru/article/2006/11/30/zalizniak/
"...Это самое древнее русское любовное письмо, без всякого сомнения, о самой возможности существования которого вообще никто не подозревал, настолько, что целая конференция западных славистов признала, что, наверно, это подделка. Не целая конференция, но на конференции выступила целая фракция скептиков, которая заявила, что не может быть, чтобы такое письмо было реально найдено. Ну, ничего не поделаешь. Единственно что надо ехать в Новгород – оно находится в новгородском музее, можно его читать самостоятельно, оно читается достаточно ясно. Жалко только, что порвано. Но порвано не случайно, а как раз как следствие того, что действительно ему было не любо, и, когда он получил это письмо, в раздражении разодрал и разбросал в разные стороны."


В комментах к жж- посту ссылка на пост Акунина, который утверждал, что любви у русских не существовало borisakunin.livejournal.com/64897.html

URL записи

@темы: любопытно

Комментарии
09.06.2012 в 21:26

В XI веке девушка написала обширное письмо возлюбленному (грамота № 752): «[Я посылала (?)] к тебе трижды. Что за зло ты против меня имеешь, что в эту неделю (или: в это воскресенье) ты ко мне не приходил? А я к тебе относилась как к брату! Неужели я тебя задела тем, что посылала [к тебе]? А тебе, я вижу, не любо. Если бы тебе было любо, то ты бы вырвался из-под [людских] глаз и примчался …? Если даже я тебя по своему неразумию задела, если ты начнешь надо мною насмехаться, то судит [тебя] Бог и моя худость (то есть я)»

Богатый новгородец Моисей (грамота № 521, начало XV века) записал любовный заговор, возможно, входящий в черновик любовного письма: «…так пусть разгорится сердце твое и тело твое и душа твоя [страстью] ко мне и к телу моему и к лицу моему».


Как человек, пишущий на русском языке, может не знать о русских былинных циклах - про Василису Микулишну, например?
Как он может забыть «Слово о полку Игореве» с классическим и хрестоматийным «плачем Ярославны», хотя бы в переложении Заболоцкого?
Похоже господин Чхартишвили совершенно сознательно вбросил русофобскую чушь в массы.
А самое гнусное тут вот что. У того Чхартишвили есть тысячи читателей, которые с энтузиазмом боевых дятлов растащат данную безграмотную гнусь по своим блогам.
И превратят эту безграмотную гнусь во "всем известно, что..."
09.06.2012 в 23:36

An_Kazarina

Вот я и не знаю, что верней: что он крышей двинулся, как Задорнов про русский язык, или что он сознательно врет, дабы принизить русскую литературу и культуру.
10.06.2012 в 15:56

Как утомляет симулировать нормальность... (с)
Нари, в некоторую защиту Задорнова, наверное, можно сказать, что он - писатель-сатирик, и все, исходящее из под его пера, априори может рассматриваться только как юмористический жанр. Лично я уверена, что подобные тексты товарищ пишет исключительно в качестве оригинального прикола, никакой научной ценности своих "лингвистических изысканий" не подразумевая. У него ведь, если припомнить, вообще стиль такой - подавать художественный вымысел в форме реальных случаев. Ну, а то, что часть публики принимает шутку всерьез - так это проблема публики.

А вот в адрес различного рода личностей, позиционирующих себя как серьезных историков, действительно следует лишь скривить лицо...
10.06.2012 в 16:35

lolarossa2

И тем не менее Задорнов активно пропагандирует этот бред. Так ведь про любую теорию можно сказать, что вопрос не в том, кто придумал, а том, кто воспринимает всерьез. Задорнов не только сатирик, он еще и писатель и прекрасно знает, что такое печатное слово. Достаточно послушать, как он об отце говорит, который был серьезным писателем. Так что его экзерсисы про русский язык - это не простое баловство, а то, во что он реально поверил и хочет донести до слушателей.