19:45

lib.rus.ec/b/599093 - "Гарри Поттер и проклятое дитя" в русском переводе

@темы: ГП и АР

Комментарии
06.08.2016 в 20:28

Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Bill Watterson
Быстро они.
06.08.2016 в 21:05

Я вообще не ожидала!
07.08.2016 в 03:33

Настоящая свобода начинается по ту сторону отчаяния
Здорово. Видимо, очень-очень хотелось перевести и почитать.
07.08.2016 в 06:54

Celebrian

Судя по количеству переводчиков и редакторов - очень хотелось. Молодцы они. Не то что официальные владельцы - до ноября тянут.
07.08.2016 в 06:56

Настоящая свобода начинается по ту сторону отчаяния
Нари, ну тут же пьеса, не так много переводить.
07.08.2016 в 07:04

Celebrian

Так тем более не понятно, чего ноября-то ждать.
07.08.2016 в 07:14

Настоящая свобода начинается по ту сторону отчаяния
Нари, ну в ноябре-то наверное уже книга будет. Я в начале читала, что переведут к сентябрю, но дело потом заглохло.
07.08.2016 в 09:39

Celebrian

Так я про это и говорю. Что официальные продажи переведеной книги у нас будут в ноябре. И чего ждать 4 месяца, если это можно было сделать за неделю. А потом в издательстве будут опять стонать о пиратах. Просто самим шевелиться надо.
07.08.2016 в 10:08

Настоящая свобода начинается по ту сторону отчаяния
Нари, да они же потом стырят перевод, который сделает коллектив энтузиастов. такое же уже бывало.
07.08.2016 в 10:15

Самым главным доказательством существования разумной жизни во Вселенной является то, что ещё никто не пытался с нами связаться. (с) Bill Watterson
Официалы, наверное, ещё и обложки с иллюстрациями рисуют. Вроде "Махаон" славится этим делом. Рисовать дольше.
07.08.2016 в 11:07

А тем временем наша таможня... бдит... russian.rt.com/inotv/2016-08-06/Kleine-Zeitung-...
07.08.2016 в 11:21

Celebrian

Ну это уж совсем свинство будет!

Найотри

Пару недель. Не, захотели бы - сделали бы быстрее. А они монополисты и решили не торопиться. Типа "куда вы денетесь, все равно книга выйдет только у нас".

Fotheringhay

Ашизеть. Это не таможня, это какие-то отдельные дураки при власти.
07.08.2016 в 11:26

Настоящая свобода начинается по ту сторону отчаяния
Нари, ну да, свинство. Но такое ведь имеет место быть.
07.08.2016 в 14:02

Celebrian

В переводах индийских фильмов тоже такое бывает. Мне рассказывали, когда русскоязычные индийские каналы брали любительские субтитры тайком и ими озвучивали фильмы, которые потом показывали у себя.
07.08.2016 в 14:53

Настоящая свобода начинается по ту сторону отчаяния
Нари, вот же жуки.